00:27 ICT Thứ hai, 21/08/2017

Trang chủ » Tin tức » Tin tức - Bình luận

Bắc Kinh thắt chặt an ninh xung quanh quảng trường Thiên An Môn

Thứ sáu - 06/06/2014 10:49
Bắc Kinh thắt chặt an ninh xung quanh quảng trường Thiên An Môn
Tình trạng báo động cao nhân ngày kỷ niệm 25 năm vụ thảm sát Thiên An Môn.

Hôm thứ Tư, Trung Quốc siết chặt an ninh tại trung tâm Bắc Kinh trong ngày kỷ niệm 25 năm vụ thảm sát tại quảng trường Thiên An Môn, một sự kiện đẫm máu trong lịch sử vẫn còn bị cấm thảo luận công khai trong quốc gia cộng sản này.
 
Mỹ yêu cầu thả những người bị bắt giam trước ngày kỷ niệm. Thành phố bán tự trị Hồng Kông chuẩn bị lễ kỷ niệm đốt nến hàng năm, ước tính năm nay thu hút đến 200.000 người tham dự.
 
Tổng thống Đài Loan Mã Anh Cửu ra thông cáo kỷ niệm hàng năm và miêu tả vụ đàn áp năm 1989 là “vết thương quá lớn của lịch sử”.
 
Người đứng đầu hòn đảo tự trị Đài Loan, theo khẳng định của Trung Quốc, kêu gọi Bắc Kinh “lập tức sửa chữa những sai lầm đã phạm phải để đảm bảo thảm kịch như thế sẽ không bao giờ xảy ra nữa”.
 
Hàng ngàn công an và các lực lượng an ninh khác, một số có trang bị súng máy, được triển khai khắp thủ đô, ngoài ra còn có xe cứu hỏa và xe cứu thương.
 
Một số nhân viên an ninh còn đặt sẵn bình chữa cháy gần đó. An ninh gần đây cũng được thắt chặt sau các vụ tấn công được chính quyền cho là do những người ly khai đến từ vùng viễn tây Tân Cương gây ra.
 
Khách du lịch và người bán hàng rong có mặt khắp quảng trường công cộng rộng lớn tại trung tâm thành phố này, nhưng công an mặc thường phục cũng được bố trí ở mọi ngóc ngách và kiểm tra giấy tờ tùy thân của khách qua đường.
 
Một phóng viên AFP bị ra lệnh xóa các ảnh chụp các cảnh ẩu đả giữa công an và người đi bộ thất vọng khi phải đứng chờ để được vào khu vực chính của quảng trường vào sáng thứ Tư.
 
Hàng trăm thường dân không có vũ trang, được một số người ước tính khoảng hơn 1.000 người, bị giết chết trong cuộc đàn áp vào ngày 3-4/6/1989, binh lính dập tắt hàng tháng biểu tình hòa bình của các sinh viên kêu gọi cải cách chính trị cho phù hợp với chính sách mới mở cửa kinh tế của Trung Quốc.
 
Kể từ đó Trung Quốc tăng cường xóa bỏ ký ức của công chúng về vụ thảm sát, kiểm duyệt tất cả các bài viết đề cập đến vụ này trên các trang mạng xã hội online và bắt giam rất nhiều nhà hoạt động, luật sư, nghệ sĩ và thân nhân của nạn nhân trong những tuần gần đây.
 
Năm 1989, các cuộc biểu tình và vụ đàn áp sau đó xuất hiện trên các màn hình tivi trên khắp thế giới, và Bắc Kinh lập tức trở thành một nước bị gạt ra bên lề xã hội ở phương Tây.
 
Nhưng 25 năm sau, quyền lực của đảng Cộng sản cầm quyền vẫn không đổi và ảnh hưởng của đảng này trên thế giới tiếp tục gia tăng do đất nước phát triển nhanh, đưa Trung Quốc lên vị trí thứ hai trong bảng xếp hạng kinh tế toàn cầu, chỉ sau Mỹ.
 

Binh lính đứng gác tại một trong nhiều trạm kiểm soát xung quanh quảng trường Thiên An Môn
(Ảnh: AFP/Goh Chai Hin)
 
Hôm thứ Ba, Bộ Ngoại giao Mỹ kêu gọi Bắc Kinh tăng quyền tự do chính trị và thả những người bị bắt.
 
“Tôi nghĩ thật sự đã đến lúc tạo cho người dân có thêm nhiều không gian thảo luận trong chính đất nước của họ, đặc biệt là trong bối cảnh ngày lễ kỷ niệm như thế này”, phát ngôn viên Marie Harf phát biểu.
 
Trong số hàng chục người bị bắt có luật sư ủng hộ nhân quyền lỗi lạc Pu Zhiqiang, bị chính quyền bắt hồi tháng trước cùng với bốn người khác sau khi họ tham dự buổi hội nghị thảo luận vụ đàn áp này.
 
Khoảng 80 viện sĩ đến từ 12 quốc gia, trong đó có một số chuyên gia Trung Quốc hàng đầu thế giới, đã viết thư ngỏ gửi cho Chủ tịch Tập Cận Bình hôm thứ Tư, thúc giục trả tự do cho 5 người này.
 
Một nhóm viện sĩ Nhật, Đài Loan và Hàn Quốc viết một bức thư tương tự gửi công dân Trung Quốc và kêu gọi trả tự do cho những người bị bắt giam.
 
Nhiều chi nhánh hãng tin nước ngoài nhận được cảnh báo của công an và bộ ngoại giao cấm thu thập tin tức về ngày lễ kỷ niệm, nếu không sẽ phải gánh chịu “những hậu quả nghiêm trọng”, và có khả năng bị thu hồi thị thực.
 
Dưới áp lực của chính quyền, các mạng xã hội online Trung Quốc nhanh chóng xóa bỏ tất cả các thông tin được cho là có liên quan đến vụ đàn áp, cấm các thuật ngữ như “Thiên An Môn”, “phong trào sinh viên”, “6/4” và “ngày kỷ niệm lần thứ 25”.
 
Ngay cả những tin đề cập đến ngày tháng theo lịch truyền thống của Trung Quốc cũng bị chặn, danh tánh của các cá nhân liên quan đến vụ thảm sát cũng vậy.
 
Tuy nhiên có một vài thông tin có thể qua mặt cơ quan kiểm duyệt, trong đó có một tin đăng hình một cây nến và ngày 4-6-1989.
 
Khi được hỏi về ngày lễ kỷ niệm này, các sinh viên đại học từ chối trả lời phỏng vấn hay nói họ không biết nhiều về ngày này.
 
“Tôi biết về ngày này nhưng thật sự không hiểu nó có ý nghĩa gì”, một sinh viên gần trường đại học Bắc Kinh nói. “Lúc đó chúng tôi còn chưa ra đời!”, cô nói thêm.
 
Tờ Global Times của nhà nước chỉ đưa tin ngắn gọn về ngày kỷ niệm trong bản tiếng Anh.
 
Trong bài xã luận, tờ báo theo chủ nghĩa dân tộc nói Trung Quốc “che đậy các thông tin liên quan nhằm tạo tác động tích cực giúp triển khai cải cách và mở cửa được suôn sẻ”.
 
“Xã hội Trung Quốc chưa bao giờ quên biến cố cách đây 25 năm nhưng lại không nói tới, điều này chứng tỏ thái độ của xã hội”, bài báo viết.
 
Tuy nhiên, bản tiếng Trung Quốc của tờ báo chỉ nhắc đến vụ thảm sát này qua phần buộc tội phương Tây “cố tình gây rắc rối cho Trung Quốc trong thời gian gần đây và quá cảm tính”.
 
(AFP từ Bắc Kinh, Trung Quốc)
 

Nguồn tin: UCAN Vietnam

Comment addGửi bình luận của bạn
Mã chống spamThay mới

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn